El manuscrito, escrito en papiro en el siglo IV o V, había estado almacenado en una biblioteca de Hamburgo, Alemania, durante décadas y durante mucho tiempo se creyó que era un documento insignificante.
Sin embargo, dos expertos han decodificado el texto y dicen que es la copia más antigua que se conserva del Evangelio de la infancia de Tomás.
“El fragmento de papiro es de extraordinario interés para la investigación”, declaró en un comunicado de prensa Lajos Berkes, profesor de teología y uno de los dos hombres que descifraron el documento.
“Se pensaba que formaba parte de un documento cotidiano, como una carta privada o una lista de compras, porque la letra parece muy torpe”, explicó el experto. “Primero notamos la palabra Jesús en el texto. Luego, comparándolo con muchos otros papiros digitalizados, lo desciframos letra por letra y rápidamente nos dimos cuenta de que no podía ser un documento cotidiano”.
El trozo de papiro contiene un total de 13 líneas en letras griegas y procede del Egipto antiguo tardío, que en aquella época era una sociedad cristiana.
El manuscrito describe el comienzo de la “vivificación de los gorriones”, una historia de la infancia de Jesús en la que convierte 12 gorriones de arcilla en pájaros vivos.
Según el texto, Jesús estaba jugando junto a un arroyo, donde moldeó los gorriones con arcilla blanda. Cuando su padre, José, lo reprendió, Jesús, de 5 años, aplaudió y dio vida a las figuras de arcilla.
Esa historia, descrita como el segundo milagro de Jesús, es una parte muy conocida del Evangelio de la infancia de Tomás (IGT).
La IGT describe la infancia de Cristo y sus historias fueron populares y difundidas en la Antigüedad y la Edad Media.
Sin embargo, el texto apócrifo no se incluyó oficialmente en la Biblia porque algunos de los primeros escritores cristianos dudaban de su exactitud.
Se cree que la IGT se escribió por primera vez durante el siglo II; sin embargo, hasta ahora, un códice del siglo XI era la versión griega más antigua conocida del texto.
El fragmento de papiro recién descifrado es anterior a ese documento por unos sorprendentes 600 años.
«Nuestros hallazgos en esta copia griega antigua tardía de la obra confirman la evaluación actual de que el Evangelio de la infancia según Tomás fue escrito originalmente en griego», declaró Gabriel Nocchi Macedo, el otro experto que ayudó a decodificar el fragmento de papiro.
Tanto Macedo como Berkes creen que el manuscrito fue escrito en el fragmento de papiro como un ejercicio de escritura en una escuela o un monasterio.
«A partir de la comparación con manuscritos ya conocidos de este Evangelio, sabemos que nuestro texto es el más antiguo», afirmó Berkes.